ЗАРАДИ ЮШКИ ТА ЗАРАДИ КНИГИ. ЖІНКИ-МІГРАНТКИ ЗІ СХОДУ ТА ПРАКТИКИ ТРАНСНАЦІОНАЛІЗМУ. Козенца: Пеллегріні Едіторе, 2018. 230 с. Рец. на монографію Стефанії Cальвіно

Автор(и)

  • Петро Гаврилишин, Алла Горбенко

DOI:

https://doi.org/10.15330/gal.34.269-271

Анотація

Сучасні міграційні процеси вже не одне десятиліття викликають чималий науковий інте­рес та гострі дискусії. Значна кількість українських досліджень присвячена трудовій мігра­ції українців до країн Західної Європи, зокрема Італії. Зростає інтерес до української імміграції і з боку італійських дослідників, оскільки вона є п’ятою, згідно книги, за чисельністю інозем­ною громадою та поступово набуває рис діаспори.

Суттєвим доповненням до існуючого  бібліографічного доробку є праця італійської дослідниці, спеціалістки з слов’янської лінгвістики та докторки соціології університету Калаб­рії Стефанії Сальвіно. Монографія “Заради юшки та заради книги. Жінки-мігрантки зі Сходу та практики транснаціоналізму” розглядає українську трудову жіночу міграційну групу в Італії у контексті глобального процесу транснаціоналізації міграцій. Такий підхід дозволяє більш точно зрозуміти як еволюціонує українське заробітчанство та динаміку інтеграції українців в Італії, вивчити особливості їхньої адаптації, побачити соціальний простір, в якому вони існують.

##submission.downloads##

Опубліковано

2021-12-10